鉄道話

http://sankei.jp.msn.com/world/news/110629/chn11062911290001-n1.htm

30日に開業する北京-上海間の中国高速鉄道(中国版新幹線)「京(けい)滬(こ)線」の座席予約が低調だ。24日に発売された30日午後3時(日本時間同4時)に北京と上海をそれぞれ出発する1番列車の切符は10分ほどで売り切れたが、それ以外は空席が目立つという。

  その原因とみられるのが航空便の値下げ。中国紙、新京報が29日伝えたところによると、これまで北京-上海路線が「ドル箱路線」だった国内航空各社は、7 月の同路線エコノミークラスの料金を大幅に引き下げ、最高で65%引きの400元(約5千円)のチケットまで登場した。これに対して高速列車の料金は 555元(約7千円)。

 さらに、中国鉄道省元幹部が中国紙に対し、汚職で更迭された劉志軍・前鉄道相が、京滬線の安全輸送を犠牲にして世 界一のスピード設定にこだわったと述べ、信頼性への疑念が広がっていることも、乗客に二の足を踏ませる一因になっているようだ。その後、同省は安全対策を 理由に最高営業時速を当初計画の350キロから300キロに落としている。

 また、手抜き土木工事の結果、線路の地盤が沈下して走行に支障をきたす恐れがある、などと指摘する工事関係者もおり、京滬線は波乱の開業を迎えそうだ。



――――――――――――――――――――――――――――――


中国には中国の事情があって仕様が策定されるのでしょうけれど

振り回される利用客は災難ですね。

海外からの利用客も見込まれるだろうから他人事でもないのかも・・・


産経の記事には「パクリ新幹線」なんて扇情的な見出し付いてるけど、

対価貰って技術移転してる以上、パクリは違うよねぇ(^^;






別の意味で他人事ではない記事

http://www.chugoku-np.co.jp/News/Sp201106290083.html

「新幹線の特許を申請するかも」という記事は数日前の日経にも出てて、

そのときは「技術移転の内情も晒されるから実際に申請するかは微妙」と

半信半疑な論調でしたが、意外と早かったですね。



중국의 고속 철도 철도의 새 선로, 저조한 시작

http://sankei.jp.msn.com/world/news/110629/chn11062911290001-n1.htm

30일에 개업하는 북경-샹하이간의 중국 고속 철도(중국판 신간선)「경(괘선) 호(개) 선」의 좌석 예약이 저조하다.24일에 발매된 30일 오후 3시(일본 시간 동 4시)에 북경과 샹하이를 각각 출발하는 1번 열차의 표는 10분 정도로 품절되었지만, 그 이외는 공석이 눈에 띈다고 한다.

  그 원인으로 보여지는 것이 항공편의 가격 인하.중국지, 신쿄보가 29일 전한바에 의하면, 지금까지 북경-샹하이 노선이「달러 박스 노선」였던 국내 항공 각사는, 7 달의 동노선 일반석의 요금을 큰폭으로 인하해 최고로 65%인 나무의 400원( 약 5천엔)의 티켓까지 등장했다.이것에 대해서 고속 열차의 요금은 555원( 약 7천엔).

 게다가 중국 철도성 전 간부가 중국지에 대해, 오직으로 경질된 류지군・전 철도상이, 경호선의 안전 수송을 희생해 세 계일의 스피드 설정에 집착했다고 말해 신뢰성에의 의념이 퍼지고 있는 일도, 승객에게 주저하게 하는 한 요인이 되어 있는 것 같다.그 후, 동성은 안전 대책을 이유에 최고 영업 시속을 당초 계획의 350킬로에서 300킬로에 떨어뜨리고 있다.

 또, 부실 토목공사의 결과, 선로의 지반이 침하하고 주행에 지장을 초래할 우려가 있는, 등이라고 지적하는 공사 관계자도 있어 경호선은 파란의 개업을 맞이할 것 같다.



――――――――――――――――――――――――――――――


중국에는 중국의 사정이 있어 사양이 책정되겠지요 하지만

좌지우지되는 이용객은 재난이군요.

해외로부터의 이용객도 전망될테니까 남의 일도 아닌 것인지도 ・・・


산케이의 기사에는「파크리 신간선」는 선정적인 찾아내 붙어 있지만,

대가 받아 기술 이전 하고 있는 이상, 파크리는 다르지요(^^;






다른 의미로 남의 일이 아닌 기사

http://www.chugoku-np.co.jp/News/Sp201106290083.html

「신간선의 특허를 신청할지도」라고 하는 기사는 몇일전의 일본경제에도 나오고 있어,

그 때는「 기술 이전의 내정도 노출되기 때문에 실제로 신청할까는 미묘」와

반신반의인 논조였지만, 의외로 빨랐지요.




TOTAL: 5157

番号 タイトル ライター 参照 推薦
2037
No Image
youtubeの制限は何分まで? umiboze 2011-07-07 2322 0
2036
No Image
新幹線PAKURIについて・・・ kore_a_4 2011-07-06 3103 0
2035
No Image
KTX 気温上昇に橋の鉄材曲がりが進行....... jap_av 2011-07-06 3954 0
2034
No Image
又やりました KTX dkool 2011-07-04 4074 0
2033
No Image
近鉄 “次世代「新型観光特急」導入....... sun3000 2011-09-24 3578 0
2032
No Image
転落防止の1つの方法 kore_a_4 2011-07-03 2679 0
2031
No Image
唯一節電している証拠^^ kore_a_4 2011-07-03 2657 0
2030
No Image
上下分離式で有楽町線延伸へ ねふ子 2011-07-03 4148 0
2029
No Image
金曜日限定!「センダイより愛を込....... おけい 2011-07-02 2347 0
2028
No Image
水棲‾平沢区間KTX高速鉄道路線着工 suara 2011-07-02 3622 0
2027
No Image
獰猛そうな熊を見てきましたよ。 umiboze 2011-07-02 2622 0
2026
No Image
♪308 近未来型ハブ reviver 2011-07-01 2581 0
2025
No Image
軍艦を見てきましたよ。 umiboze 2011-07-01 2998 0
2024
No Image
上野で見かけた「UNIVERSE」他 ねふ子 2011-06-30 4413 0
2023
No Image
中国の高速鉄道新線、低調な滑り出....... KEEMUN 2011-06-29 3341 0
2022
No Image
大邱都市鉄道3号線モノレール工事 1 suara 2011-09-05 3503 0
2021
No Image
日光へ行ってきましたよ。 umiboze 2011-06-28 2702 0
2020
No Image
ついにJR四国もICカード導入? 銀河 2011-07-03 2239 0
2019
No Image
住金、アメリカ鉄道車輪メーカーを27....... kore_a_4 2011-06-27 2857 0
2018
No Image
KLM “調理油バイオ燃料使用へ!” sun3000 2011-06-27 2744 0